Время играть
В наш мир возвращается мачеха Кёрсти Джулия, сгинувшая в геенне огненной в финале первой части фильма. Для восстановления своего физического облика ей приходится использовать те же малоприглядные средства, что в свое время и Фрэнку.В это же время Кёрсти, содержащаяся в психиатрической лечебнице, решает спасти своего томящегося в потусторонней неволе отца, для чего ей снова необходимо проникнуть за ту не всегда видимую и не всегда прочную грань, которая отделяет мир живых от мира не очень живых.
Пользователей также интересует
-
Актёр Эндрю Робинсон, сыгравший в первой части Ларри Коттона, по финансовым соображениям отказался сниматься во второй, из-за чего первоначальный сценарий фильма пришлось переделывать.
-
В оригинальном сценарии доктора Кеннарда звали Малахайд. Фамилия Кеннард была выбрана исходя из созвучия с именем хирурга Кристиана Бернарда, который первым в мире провёл успешную пересадку сердца.
-
Повторяющийся звук, который издаёт Левиафан в мире сенобитов — это слово «god», зашифрованное телеграфным кодом Морзе.
-
Первоначальный сценарий Баркер изменил под влиянием Тони Рэндела (Tony Randel) и Питера Аткинса (Peter Atkins), снимавших продолжение «Восставшего». Это касается сцены в которой Керсти забирает шкатулку у Джулии, убитой крючками Сенобитов. Необходимо было ввести связующий серии элемент — матрац с кровью Джулии.