5,0
1
...

Оригинальное название

紅の豚

Режисер

Хаяо Миядзаки

Актеры

Сюитиро Морияма, Токико Като, Бунси Кацура VI, Цунэхико Камидзё, Акэми Окамура

Порко Россо 1992

аниме / мультфильм / фэнтези / мелодрама / приключения

продолжительность 1 час 34 мин

Виртуозному лётчику трудно оставаться человеком среди свиней, которые уверены, что это он сам свинья среди людей.

Пользователей также интересует
  • В основу фильма легла манга Миядзаки «Эпоха гидропланов» [Hikoutei Jidai] (1990). Однако в манге практически не было упоминаний фашистов и любовной линии Порко и Джины.
  • «Порко Россо» планировался как 30-45 минутный фильм для показа на борту самолётов авиакомпании «Japan Airlines».
  • Большая часть событий в «Porco Rosso» построена на реальных событиях и реальных героях. Исключением является, конечно, «свинство» Марко Паготта.
  • Пиратская банда «Mamma Aiuto» с итальянского переводится как «Мама, помоги!».
  • В начале фильма показывают титры на следующих языках: японском, итальянском, корейском, английском, китайском, испанском, арабском, русском, французском и немецком.
  • В фильме, Марко Паготт поехал в Милан собирать самолет и увидел, что на заводе работают лишь женщины. На вопрос почему, ему ответили, что все мужчины ушли на заработки из-за «великой депрессии». На самом деле подготовка к военным и колониальным захватам позволила Италии с минимальными потерями выйти из «великой депрессии» 1930-х гг.
  • Японское название фильма переводится как «Малиновая свинья». Однако Миядзаки рекомендовал иностранным переводчикам использовать итальянскую версию названия. Малиновый — цвет гидросамолета Порко.
  • Порко превращается именно в свинью, так как сам Миядзаки обожает свиней. Он любит изображать себя в виде свиньи и считает, что «каждый мужчина, достигнув средних лет, превращается в свинью».
  • Марко Паготт — вполне реальный человек, итальянский аниматор и хороший друг Миядзаки. Главный соперник Марко Дональд Кёртисс назван по фамилии Гленна Кёртисса, одного из пионеров американской и мировой авиации.
  • Первоначально предполагалось, что действие фильма будет происходить в одном из красивейших городов на берегу Адриатики — хорватском Дубровнике, основанном еще римлянами. Однако в 1991 году началась война Хорватии и Югославии, и сербская артиллерия практически стерла Дубровник с лица земли. Поэтому действие фильма было перенесено на неназванный остров в Адриатике. В частности, именно уничтожение Дубровника подвигло Миядзаки сделать фильм более серьезным.
  • Гидросамолеты, фигурирующие в фильме, реально существовали, хотя для большей их части Миядзаки слегка изменил дизайн. Также существовали и Шнейдеровские гонки гидропланов. Не было только «индустрии» воздушного пиратства (хотя отдельные такие случаи истории аэронавтики известны).
  • Токико Като, озвучившая в фильме Джину, старую возлюбленную Порко, — известная японская певица.
  • Во французском дубляже фильма роль Порко озвучил французский актер Жан Рено. В прославившем его фильме «Леон» (1994) герой Рено произносит фразу «Свиньи лучше, чем люди».
  • Сцена с погибшими летчиками позаимствована из рассказа Роальда Даля «Они никогда не состарятся».
  • В оригинале упоминается двигатель от «Фольгоре», но на момент событий фильма ни этот самолет, ни двигатель не могли существовать.