Опасность. Отчаяние. Страсть
Врач Ричард Уолкер и его жена Сондра когда-то провели в Париже свой медовый месяц. И вот они снова в любимом городе… Разместившись в гостинице, они собираются немного отдохнуть. Но, выйдя из ванной комнаты, Ричард обнаруживает, что жены в номере нет. Поиски не приносят никакого результата. Не зная языка, доктор мечется по городу, в котором никто не хочет ему помочь. Никто, кроме проститутки Мишель.
Пользователей также интересует
-
Дословный перевод названия картины — «Неистовый».
-
Имя Роберта Тауна, одного из соавторов сценария, не вошло в титры.
-
Голос человека в твидовом пиджаке, опрашивающего Мишель в ее квартире, принадлежит Роману Полански.
-
Под давлением студии Роман Полански был вынужден вырезать из оригинальной версии фильма 15 минут экранного времени и полностью переснять финал.
-
Посмотрев отснятый материал, Харрисон Форд предложил Полански сменить название картины на «Умеренно взволнованный». Роман шутки не оценил.
-
Актриса Эммануэль Сенье, сыгравшая роль Мишель, 30 августа 1989 стала женой Романа Полански.
-
В фильме несколько раз звучит одна и та же песня Грейс Джонс — «I`ve Seen That Face Before (Libertango)».
-
В одной из сцен фильма можно заметить самого Романа Полански, он играет водителя такси.